O chestiune dificilă în limba română, asimilată de puţini vorbitori este cea referitoare la punerea cratimei atunci când articulăm ori formăm pluralul pentru anumite cuvinte de împrumut. Cum se scrie corect: „penalty-ul" ori „penaltyul"? Şi cum există şi o formă adaptată a acestui neologism, corect e „penaltiul" ori „penalti-ul"?

Dicţionarul ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, ediţia a II-a, 2005 stabileşte următoarea regulă: atunci când există diferenţă între scriere şi pronunţie în partea de final a cuvântului, se pune cratimă (whisky-ul, whisky-uri, Bruxeles-ul, acquis-ul, site-ul, site-uri), iar atunci când terminaţia cuvintelor se pronunţă ca în limba română, articularea şi formarea pluralului se realizează fără cratimă (jobul, joburi, trendul, trenduri, boardul, boarduri).

 

Write comments...
symbols left.
You are a guest ( Sign Up ? )
or post as a guest
Loading comment... The comment will be refreshed after 00:00.

Be the first to comment.